“中印经典和当代作品互译出版项目”成果首发|神马久久电影

第1 原来神马在线观看免费完整版56岁著名植物学家张大兵遭遇重大交通事故逝世

第2 野马电影免费观看完整版国语鹿晗年轻人真好

第3 伊人春色俄罗斯总统新闻秘书佩斯科夫表示,将撤销对普里戈任的刑事立案,背后原因有哪些?还有哪些细节值得关注?

第4 夜夜草四川大学通报:“地铁偷拍”事件涉事学生被留校、留党察看

第5 八戒,八戒影视剧在线观看近年来很多新能源汽车都把方向盘设计成了异形,这种设计对驾驶安全有影响吗?

第6 神马影院网址无人机版“飞龙在天”震撼全网

第7 老牛影视巅峰打戏,再度封神!炭治郎觉醒通透世界,圆舞一闪!斩杀上弦之四!祢豆子克服阳光!史上最强呼吸法盛宴!鬼灭之刃锻刀村最终话!

第8 久久韩剧网宁夏银川一烧烤店爆炸致31人死亡,国务院成立事故调查组

第9 神马光棍布林肯访华后,三个“意象”可供美方展现诚意时揽镜自照

第10 神马电影这两年长沙的文和友、茶颜悦色都在走下坡路了?这个是为什么呢?

  中新网昆明5月16日电  “中印经典和当代作品互译出版项目”结项及成果首发仪式日前在云南民族大学举行。据悉,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。

“中印经典和当代作品互译出版项目”结项及成果首发仪式现场。中国大百科全书出版社供图

  作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。

  中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”

  首发仪式之后,姜景奎教授与中国大百科全书出版社联合向云南大学和云南民族大学赠送“中印经典和当代作品互译出版项目”及《中印文化交流百科全书》、“南亚研究丛书”、“印度研究丛书”等南亚主题图书80余册,以丰富西南地区高校图书馆馆藏,为南亚语种专业师生研究和学习提供帮助。

中印经典和当代作品互译出版项目。中国大百科全书出版社供图

  “中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)

  5月22日,在2023数字经济(东湖)论坛上,中国国际经济交流中心副理事长、原中央财经领导小组办公室副主任杨伟民直言,当前青年失业率高的重要原因之一就是过去吸纳大学生就业的主要行业,如平台企业、金融、房地产、商务服务、文化、医疗等行业出现了行业性预期转弱、扩张放缓、招人减少,特别是其中的民营企业。非国有的教育、卫生、文化、社会组织近两年减少了115万个就业岗位。  从郑智的俱乐部职业生涯来看,他完成了绝大部分中国足球运动员没能完成的事情,夺冠、留洋、归国再夺冠……所有的荣誉仿佛都在眷顾这个沉默的东北男人。

发布于:北京市
杨丽萍回应孔雀舞惹不雅争议| Only up!23.26 速通!暂居世界第一,谢谢支持| 宁静你骂人可真高级| 燃气灶增加患白血病风险